What anagrams are available for ngapi?

This page is about an anagram for the word gip an that can be used in word games, puzzles, trivia and other crossword based board games.

gip an

Rate it:0.0 / 0 votes

Translation

Find a translation for gip an in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Gaeilge (Irish)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Definition

What does ngapi mean?

Ngapi
Ngapi (Burmese: ငါးပိ [ŋəpḭ], lit. 'pressed fish'), formerly also spelled ngapee, nga-pee and gnapee, is a pungent paste made of either fish or shrimp in Burmese cuisine. Ngapi is usually made by fermenting fish or shrimp that is salted and ground then sundried. Like cheese, it can be distinguished based on main ingredient and regional origin. Ngapi can be distinguished by the type of fish used to make it. Ngapi can come from whole fish (such as ngapi kaung), from small fish (hmyin ngapi) or from prawns (seinza ngapi). Ngapi is a main ingredient of Lower Burmese cooking and is used as a condiment or additive in most dishes. Raw ngapi, with some exceptions, is not intended for direct consumption. Similar fermented seafood pastes are common across the Southeast Asian cuisines, notably Malay belacan and Thai kapi and pla ra, Lao padaek, and Khmer prahok.

see more »

Embed

Citation

Use the citation below to add this anagram to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"gip an." Anagrams.net. STANDS4 LLC, 2024. Web. 8 May 2024. <https://www.anagrams.net/term/8752536>.

Discuss this ngapi anagram with the community:

0 Comments

    Browse Anagrams.net